Eurovision Song Contest

Statt "Schulen" wurde "Schwulen" gedruckt

Ein "W" zu viel hat der Stadt Düsseldorf in der heißen Phase des Eurovision Song Contest (ESC) eine peinliche Panne beschert: In den Begleitheften zu dem Musikwettbewerb steht statt "Aktionstag der Schulen" als Programmpunkt "Aktionstag der Schwulen" gedruckt. In der englischen Version war die Aktion mit "Gays' Day Of Action" übersetzt worden - also auch falsch.

Rund 65 000 deutsche und 35 000 englische Hefte mussten aus dem Verkehr gezogen und korrigiert werden, sagte Roman von der Wiesche von der verantwortlichen Düsseldorfer Marketing und Tourismus GmbH.

Der Tippfehler sei erst Dienstag vergangener Woche aufgefallen. Für einen Neudruck der 100 000 Gratishefte sei es so knapp vor dem Finale des Wettbewerbs am 14. Mai schon zu spät gewesen. "Die Hefte müssen ja noch trocknen", sagte er. Einziger Ausweg: manuell nachbessern. Eine Dienstleistungsfirma habe die Korrekturen übernommen und in jedem einzelnen Heft die fehlerhafte Stelle mit einem Aufkleber überdecken lassen. "Die Aufkleber sind vom Layout her angepasst, das fällt kaum auf", betonte von der Wiesche. Zudem sei diese Art der Berichtigung wesentlich preisgünstiger als ein Neudruck.

Die neue Aufschrift "Aktionstag der Schulen" auf Seite 45 der Broschüre ist nun tatsächlich kaum als Korrektur zu erkennen. Mehr auffallen dürfte ein weiterer Fehler, der sich auf dem Buchrücken des englischen Heftes eingeschlichen hat: "Wielcome to Duesseldorf" heißt es dort statt "Welcome to Duesseldorf". Das überflüssige "i" sei jetzt auf allen Exemplaren mit einem schwarzem Stift übermalt worden, erklärte von der Wiesche.

Am Sonntag beginnen in Düsseldorf die Proben der insgesamt 42 Teilnehmer für den Song Contest. Da Deutschland für das Finale gesetzt ist, übt Lena ihr Lied vor Ort erst am 7. Mai.